Jump to content

SergeyPetrov

Пользователи
  • Content Count

    1
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Обычный

About SergeyPetrov

  • Birthday 08/30/1960

Информация

  • Пол
    Мужчина
  • Город
    Москва

Recent Profile Visitors

1787 profile views
  1. В 1825 году десятитысячный тираж Ветхого Завета, переведённый и напечатанный к тому времени под эгидой Библейского общества, был сожжён на кирпичных заводах Невской лавры, если не по прямому указанию Императора Николая I, то при его молчаливом согласии. До этого, как пишет Флоровский, «Синод не принял на себя руководства библейским переводом (Ветхого завета) и не взял за него ответственности на себя». И далее, в течении всего тридцатилетнего правления этого Императора не было попыток перевода, а тем более издания Ветхого Завета. По логике, раз сожгли Ветхий Завет, то он не считался в России священной книгой иначе никто, а уж тем более император, не мог пойти на такое кощунство, как уничтожение священных книг. Что касается Нового Завета, то он был напечатан большим тиражом и свободно распространялся в России уже в 1820 году, и никто не чинил этому препятствий. Перевод книг Ветхого завета на русский язык был возобновлён в 1856 году во время правления Императора Александра Николаевича. При нём Синод принял решение о необходимости перевода Ветхого завета на русский язык. (Интересно, под чьим давлением?) Но потребовалось ещё 20 лет, чтобы в 1876 году вышло издание полной Библии на русском языке в одном томе, на титульном листе которого стояло: «По благословению Святейшего Синода». Этот текст получил название «Синодальный перевод», «Синодальная Библия» и переиздаётся поныне по благословению патриарха Московского и всея Руси. Почему переводили 20 лет, грамотности не хватало? А может кто-то считал Ветхий Завет чуждой нам книгой и боролся, как мог, дабы не допустить его издания? И какие силы были заинтересованы в придании Ветхому Завету статуса «Священной книги» и для чего им это было надо? Если откроем Е.Дюринга, его работу «Еврейский вопрос», то прочтем: «Ветхий Завет, - книга, нам совершенно чуждая, и должна делаться для нас все более и более чуждою, если мы нашу самобытность не хотим изменить навсегда». Может и русской душе она чужда? Из толкового словаря Владимира Ивановича Даля, вышедшего в свет в 1863 - 1866 годах, т. е. ещё до появления полной Библии в России, можно узнать, что христианином считался человек, верующий во Христа и проповедующий Евангелие. Почему такие перипетии с Ветхим Заветом? Может и его вина в том, что произошло с Россией в начале 20 века? Не считайте это какой-либо провкацией. Но это же все было именно так.
×
×
  • Create New...