Jump to content
Виктор Колюпаново

Новый Завет то, что пропускаем.

Recommended Posts

Решил поделиться своими наблюдениями по Новому Завету. Одно могу сказать, что хоть  и читаю Ветхий Завет недавно, такое написать простому человеку невозможно. Полное выполнение требований Закона Моисея. Так прожить  может только Бог и написано только быть по воле Божией.

Иисус родился , как мы представляем, пришли Мария с младенцем и Иосифом в Вифлеем, а мест нет и поселились они в хлеву. .Вроде все верно - так на постоянно объясняют. Но это не совпадает с пророчествами. Родился Иисус после праздника Кущ. В Храме в это время читались недельные главы об Аврааме его исходе из Ура, а в Талмуде прописано, что его вела Звезда. И в это время появляются мудрецы из тех мест и говорят, что их привела Звезда с Востока. Близ Иерусалима были поля, где паслись овцы принадлежащие Храму, левиты монополизировали жертвоприношение, и принести можно было жертву только купив у них животное. Для того, что бы появлялись ягнята для жертоприношения были пещеры - укрытия. И каково удивление пастухов когда в одном из таких укрытий увидели в яслях младенца.. Вот такая история.

Кана Галилейская. Все толкуем и пытаемся найти кошку там где ее нет.  А все гораздо проще. Идет свадьба Моисея и Израиля за эти годы вино или кончилось, или превратилось в уксус.  Вливать вино в меха Закона Моисея нельзя - не выдержат они Нового Завета.  Мать просит сына - сделай вино. Логичный ответ - время не пришло. Но волю мамы он исполняет. Вино появляется в миквах для омовения.  И тут вспоминается, а время перед Пасхой, другое подобное  явление - реки превратились в кроовавые, только тогда пить произведенное было нельзя. А тут лучшее вино на свадьбе.. Все логично и понятно - со временем обряд омовения был заменен на обряд причащения. 

Иоанн Предтеча. И опять пропускаем - Ты не Илия - ответ - нет. А будь ответ - Илия - логичное продолжение, в соответствии с пасхальной агадой, следом должен придти Мессия.  Ну и - Глас Вопиющего - отсыл к Пророчеству Исайи.

Теперь еще одно - левитам было запрещено выступать в суде в качестве свидетелей - а Каифа это сделал. 

Иисус Варава и Иисус Христос. Почему одного отпустили, а второго нет. Книга Левит - козел отпущения и козел взявший наши грехи на себя. Так прописывает книга Левит. Так и исполнилось. 

Далее Тайная Вечеря. Пасхальная агада. Четыре чаши. Третья чаша - Искупления. Вот ее Иисус и назвал своей кровью. Вот ее мы используем на причащении. Далее чаша Благодарения.  Ну, а дальше все идут на улицу. И тут спутники Иисуса засыпают - все для них Пасха кончилась.  А Иисус произносит Господи пронеси мимо эту чашу. Да есть пятая чаша на еврейской Пасхе - чаша Гнева - Илии - ее никто никогда не пил. И ее выпил Иисус - все время закона Моисея кончилось.

А далее время заклания жертвенного агнца в Храме - Иисуса распинают на Кресте. Далее по времени приходит - время приношения жертвенного пасхального агнца - в это время Иисус испускает дух. Но вот в Храме жертвенного агнца не смогли принести - землятрясение. Что требует в этом случае книга Левит - принести в жертву - козла взявшего наши грехи и двух невинных агнцев. Хорошо скажете - одного Иисус простил, а где второй агнец - а это второй разбойник - раскаялся или нет роли не играет - Иисус взял его грехи на себя. Ну и землятресение - потрясая, как требует книга Левит.

15 нисана - праздник сбора ячменя и Богу приносится первый сноп. Святой апостол Павел в значительной мере раскрывает нам тайну Воскресения тел в 15 главе первого послания к Коринфянам (15, 35-44): Но скажет кто нибудь: как воскреснут мертвые? и в каком теле придут? Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет. И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое; но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело... Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении; сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе; сеется тело душевное, восстает тело духовное.

Вот такая история.  Может где я и не прав. Модераторы поправьте мои очепятки.

 

Share this post


Link to post

http://kifa.kz/bible/stern/-  это еврейский перевод Нового Завета и комментарии к нему - чем ценно сие творение - авторы знаю Талмуд, Тору и прочее и как справочник и путеводитель самое оно. 

К сожалению мы мыслим по русски и это не изменишь - перевод Библии сделан с греческих текстов - как греки понимали еврейский образ жизни и мировоззрение - примерно  испорченный телефон. Ну и естественно полный смысл текстов утрачен.

Страшнее наших Осипова и Корепанова я еще не встречал. Один предлагает не читать Ветхий Завет - пустая трата времени, а второй  - вольные фантазии на тему Библии - типа кровью кропили приносящих жертву - явно книга Левит не книга комментатора.

Есть еще адвентист Болотников. Это спец по трудным местам Библии и особенно по пророчествам. Если Вас не пугает слово - адвентист можете смело смотреть - очень полезно.

Как Апостол  Лука писал Евангелие - влез в шкуру еврея и тогда писал. Почему и приходится искать подобные тексты. А уж  выводы после прочтения можете сделать сами.

Share this post


Link to post

По Новому Завету от этих авторов - главная трудность они дают имена в еврейской транскрипции, а не греческой - непривычно, но правильно. Особенно порадовала таблица о сбывшихся пророчествах - советую всем посмотреть. 

Share this post


Link to post

Сейчас все взялись переписывать историю. Все, что было раньше, вдруг выясняется, что все происходило не так. Однако авторы новых историй либо не приводят ни одного научного обоснования, - одни домыслы, либо приводят лишь те факты, которые подтверждают их новомодную историю, а остальные факты стыдливо замалчивают. Манипуляция или проще говоря жульничество.

Виктор, а почему Вы уверены, что прочитанное Вами не такой же новодел? Вы сверяли переводы с древнееврейского на древнегреческий или с древнегреческого на старославянский в оригинальных текстах? Или Вы просто что-то прочитали в интернете и подумали, мол вот она истина! Откуда такая доверчивость к странным опусам из интернета и недоверие к тому, на чем выросли многие поколения верующих? Причем многие из которых совершенно вне всяких сомнений, читая то, что Вы сейчас осуждаете, спаслись. Дивен Бог во Святых своих.

А Вы знаете, что даже перевод например молитвы Отче наш иногда разнится в разных изданиях? Смысл похожий, но оттенки разные. Привычное нам "искушение" там звучит как "напасть". Не сильно, но все же отличается.

Вы сейчас пытаетесь поставить под сомнение синоидальные переводы. Искушаете и смущаете верующих, проще говоря пытаетесь поколебать их веру. Это опасный путь.

По большому счету абсолютная точность перевода не нужна, ну или лучше сказать нужна далеко не всегда потому что религия имеет дело с понятиями не выразимыми человеческим языком. Поясню на примере. Некто усердно молился и Господь открыл ему Свое Лице. Этот человек взял ручку, бумагу и написал: "я видел доброту неизреченную Лица Божьего". Читая эти строки всю жизнь, другой человек ни на милиметр не приблизится к пониманию того, что же Господь открыл написавшему, пока Господь не откроет того же читающему. Что при этом решило бы подробнейшее описание в нескольких томах увиденного, вместо просто "Лице"? Ничего. Ноль пользы. А вера и усердие спасли.

Поэтому Вы бы вместо того, чтобы разрушать веру свою и читающих Вас, лучше бы помолились о нас грешных☺

Edited by АлександрIV

Share this post


Link to post

Новодел. Мы читаем перевод с перевода. Точность перевода не нужна - прекрасно - тогда читайте сонеты Шекспира в гуглопереводчике - Вам ведь точность не нужна. Стих и стих. 

Нужна точность и очень необходима. Почему я с удовольствием слушаю Болотникова и не слушаю Корепанова. Корепанов это для тех кому точность не требуется, а требуется простое изложение. А Болотников - бывший хасид, физик, знает иврит, арамейский, греческий, знает обычаи и нравы народа Израиля. Вот слушая подобных и понимаешь смысл Нового Завета - все, что прописано в Новом Завете предсказано в Ветхом. Как рекомендует Кураев  читать Ветхий Завет через Новый. И тут я с ним полностью согласен. А так ну подумаешь одного отпустили, подумаешь два разбойника. Только понимая нравы, язык , обычаи народа Израиля Новый Завет начинает говорить с тобой. Не знаешь найди толкового учителя. Это не мои слова Пасия Святогорца. Почитайте Апостола Павла там много о подобных случаях написано.

Синидальный перевод и Вера в чем они связаны. С чего делался этот перевод - с греческих книг и исправленных при Никоне текстов. К сати на Союзе изучают Апостол не по Синоидальному переводу, а новому от насколько помню Кузнецовой. И что им мешает верить в Иисуса Христа.

Точность перевода не нужна - есть хорошая статуя Моисея с рогами - ну это о точности перевода - ну так перевели свечение, нимб, над его головой. Вас это устраивает - воля Ваша.

 

Подлинный текст книги Берешит на древнееврейском языке начинается со слов "Берешит бара элохим..." – и это одна из загадок Библии, поскольку слово "элоха" ("бог") употреблено здесь во множественном числе, а глагол "бара" ("создал") – в единственном.

Но, если брать Отец, Сын и Святой Дух сотворили тогда логично и правильно.

В беседе с Никодимом о возрождении Иисус объявил: «Дух дышет, где хочет, и голос Его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа» (Иоан. 3:8). Сравните это с другим переводом: «Ветер дует, куда ему угодно. Ты слышишь шум его, но не знаешь, откуда и куда он дует. Так и тот, кто родился от Духа». Поставь слово – Дух и сразу отсыл к первым главам книги Бытие.

При переводе к Библии с иврита на греческий возникло множество ошибок. К примеру: “Бог создал женщину из ребра мужчины” – “Ми цело шель Адам бана элоим иша”. “Цель” - на иврите не только ребро, но и грань, проекция, отражение. Правильнее, наверное, было перевести: “Бог создал женщину как отражение мужчины”.

И это малая толика неточностей перевода. Логичнее и правильнее читать Новый Завет на иврите и арамейском - тогда все станет понятно, но увы знаний этих языков нет. 

Спорить не буду - кто то читает Новый Завет, как простую книгу, кто то пытается понять о чем написано. Каждому свое и свой перевод.

Share this post


Link to post

От Ноя до Авраама десять поколений, и за все эти долгие годы Господь не говорил ни с кем из смертных, кроме Авраама.
Притча раби Нехемии:
У царя во время путешествия выпала из короны жемчужина. Велел царь принести сито и просеять песок на том месте. Просеяли раз – не нашли, другой раз – не нашли, на третий раз нашлась жемчужина. И со вздохом облегчения пронеслось кругом: – Царь отыскал свою жемчужину!
Так и Господь говорил об Аврааме:
– Какая надобность была бы перечислять родословную всех этих Сима, Арпахсада, Селаха, Евера, Фалека, Рэу, Серуга, Нахора, Фераха, если не ради тебя, Авраам?»
(Бер.-Р. 39)
 

В тот час, когда родился Авраам, на восточном склоне небес появилась звезда, поглотившая свет четырех звезд на четырех сторонах небосвода. Видя это, звездочеты сказали Нимроду:
– Сейчас у Фераха родился сын, будущий родоначальник племени, которому предопределено унаследовать и земной мир, и загробный. Прикажи весь дом Фераха засыпать серебром и золотом, только бы он дал умертвить новорожденного.
Послал Нимрод сказать, по совету звездочетов, Фераху: дай умертвить родившегося у тебя младенца, и царь наполнит твой дом серебром и золотом.
На это Ферах ответил притчей:
Одному коню сказали: «Дай отрежем тебе голову, а в награду за это дадим тебе полный амбар овса». «Глупцы, – отвечал конь, – если отрежете мне голову, кто же есть будет овес?» Отвечу и я: если вы умертвите моего сына, кто же унаследует серебро и золото?
– Впрочем, – прибавил Ферах, – у меня действительно родился сын, но он умер.
Пришлось Фераху прятать сына от Нимрода, и он укрыл его в пещере, где Авраам оставался три года. Для питания его Бог сделал в стенах пещеры два отверстия, из которых текли мед и елей.
Трех лет от рождения вышел Авраам из пещеры и, увидя мир Божий, стал размышлять о том, кем созданы земля и небо, и он сам. Очарованный величественным видом солнца, его светом и теплом, он весь день возносил молитвенную хвалу солнцу. Когда солнце зашло, а на небе появилась луна, окруженная мириадами звезд, Авраам подумал: «Вот это светило, очевидно, и есть божество, а маленькие светильники, его окружающие, это его вельможи, воины и слуги». Всю ночь он пел гимны луне. Но вот наступило утро; луна зашла на западе, а на востоке снова появилось солнце.
– Нет, – сказал Авраам, – есть Некто, который и над солнцем властен, и над луною. К Нему стану я возносить моления мои.
(М. – Авр., Бетъ-гам.)

 

Это агада об Аврааме из Толмуда - все читаем, что к месту рождения Иисуса мудрецов привела звезда. Но в Библии об Аврааме звезды нет, а евреи знали этот текст. И с знанием подобного Новый Завет звучит совсем по другому.

Share this post


Link to post

Виктор, те цитаты, которые Вы приводите, Вы берете за первоисточник, то есть за оригинал сказанного или записанного со слов например самого Иисуса. однако таких книг в наше время не сохранилось. Почему Вы не считаете, что те книги, которые Вы приводите в качестве первоисточника являются точной копией первых оригинальных книг? Может быть те книги-переводы на греческий, которые кстати тоже не сохранились, но с которых были сделаны переводы на старославянский были более близки к оригинальным в те времена, когда эти переводы делались? Или Вы считаете, что люди, делавшие эти переводы были глупее Вас? Про патриарха Никона, переписывавшего книги на свой лад, это Вы откуда почерпнули? Из книжек или Вам об этом сам Никон рассказал? Это уже такая же история на основе пересказов. За историю Киева и Москвы во время пожаров сгорело множество древних книг. После этого мы все пользуемся уже новоделами тех времен.

Но это только одна часть. Вторая же заключается в том, что в религии есть такой термин "Богодухновенный". То есть написанное человеком, которого вдохновляет Дух Святой. То есть Господь не дает угаснуть с течением веков своему Слову и в мир являются вдохновленные им люди, поправляющие неточные переводы и интерпретации. Но поправляют они эти переводы не только переписыванием поврежденных временем, но и коментариями. Поэтому так и ценится Святоотеческая литература. Читая Ветхий или Новый Завет, обычный человек врядли поймет глубину сказанного. И причина совсем не в точности перевода, а в том, что поврежденная природа человека не желает воспринимать даже саму идею Крестных страданий Христа. Кто, прочитав Евангелие, и совершенно недвусмысленные слова "раздай имущество", тут же станет полным бессребреником и уйдет в пустыню?

Вот тут встает вопрос, как из всей писанины на тему религии, а она наверняка насчитывает сотни тысяч если не миллионов трудов, отделить Богодухновенную литературу от досужей болтовни? Ведь для этого надо иметь критерий оценки. А таким может обладать только такой же Богодухновенный человек, как и тот, который писал. Критерий этот был принят во время Соборов. Потому что никто не хочет возлагать на одного человека такую громадную ответственность. Именно по этой причине принято правило прославления Угодников Божиих спустя много лет после их смерти, в результате тщательного изучения всех критериев, свидетельств,событий...

Но даже в результате таких тщательных действий гарантий от ошибок быть не может.

Share this post


Link to post

Бесполезный спор - нет времени - мне помогло прочесть Евангелие и понять - это мой путь, что ж пройдите своим путем - никто Вам не мешает это сделать - Ваш выбор. Но когда евреи , не признающие Иисуса, Вам разжевывают все на примере книг Священного писания , а вам только необходимо проглотить , но вы говорите - не хочу - насильно никто не будет Вас кормить. Необходимо понять - что Иисус полностью выполнял все требования Ветхого Завета и все действующих преданий и писаний того времени - не поняв, что в Новом Завете Ииисус выполнил прописанное в Ветхом Завете нельзя считать, что понимаешь Новый Завет. Ни одного Канона и постановления  Соборов я не нарушаю. Читайте Корепанова и Осипова - это Ваши авторы, но увы не мои. Я разбираюсь для себя - где что и почему и поскольку иврита и прочих еврейских премудростей не ведаю приходится искать те крупицы знаний, что есть в Интернете. Ну не нравится мой метод - не читайте посты - просто нет времени на пререкания и доказывание, что 2х2 четыре.

Edited by Виктор Колюпаново

Share this post


Link to post

И тут вспоминается, а время перед Пасхой, другое подобное  явление - реки превратились в кроовавые, только тогда пить произведенное было нельзя. А тут лучшее вино на свадьбе.. Все логично и понятно - со временем обряд омовения был заменен на обряд причащения.

 

Здесь похоже самое время задать философский вопрос: "Если в голове каша, то может ли она служить пищей для размышления?" )))

Share this post


Link to post

По нашему спору - если бы Иисус жил и действовал в соответствии с греческо  - синодальным переводом то, мы бы никогда не имели Иисуса. Он мог джить и действовать только в соответствии с законом Моисея, соблюдая пророчества 9 их около 50 штук и попробуйте все соблюсти), учил , как раввин - другого у него не было, воспитан мамой в еврейских традициях.  

А мы читаем Новый Завет и  Ветхий Завет в греческой трактовке и в соответствии с греческим мышлением, а не еврейским, а потом все это было переведено на славянский язык и откорректировано при Никоне в стиле Паламы (был такой католик). Апостол Лука дабы написать со слов Апостола Павла был вынужден фактически превратиться в еврея и другого пути нет. А это изложение я долго искал - прочтя его легче читать Новый Завет в нашем переводе и легче изучать Ветхий Завет.  Нанять грамотного гида нам никто не мешает и воспринимаю этого автора, как отличного гида, да он человек и могут быть ошибки, но не те, что у некоторых наших светил.

Share this post


Link to post

А мы читаем Новый Завет и  Ветхий Завет в греческой трактовке и в соответствии с греческим мышлением, а не еврейским, а потом все это было переведено на славянский язык и откорректировано при Никоне в стиле Паламы (был такой католик).

Скажите, а вы действительно верите в то, что Господь послал Своих апостолов на проповедь, которые в свою очередь описали все нужные события в Евангелиях, и при этом не учел, что для понимания их проповеди нужно непременно обладать знанием иврита и тп.? Вы считаете, что апостолы, движимые Духом Святым, оставили нам неадекватное Слово Христа, которое даже во втором поколении христиан уже стали плохо понимать? 

Share this post


Link to post

Каши нет - а выдергивание текста из всего - не мешаю. 

Объясняю. Рождение Иисуса. Читается недельная глава Торы о выходе Авраама из Ура, евреи знают агаду о Аврааме. И тут приходят мудрецы и говорят о звезде приведшей их в эти места.  А Ирод незаконный царь. Это каша.

Кана - мама просит сына дай вина - сын отвечает - пришло время. И объясняет - что нет мехов способных выдержать Новый Завет. Он превращает воду в вино в миквах - сосудах для омовения. Вы еврей идете в Храм на Пасху и вдруг в микве находите красную жидкость. А Пасха это праздник о выходе евреев из Египта - это когда реки стали красными. С этого начался Исход, с этого начался Духовный путь Иисуса. Это каша. Выдернуть можно любые слова и изложить, как угодно. В Ветхом Завете было омовение - смывались грехи, теперь другой способ - причащение. Об этом и говорит сын маме - рано , не пришло время. Вот Вам и каша. И не требуется выдумавать, что обозначают сосуды и в чем их смысл. 

Share this post


Link to post

Апостолы тогда сами излагали свои мысли и сами толковали и толкования не требовалось. Теперь и Лопухин , и Златоуст и еще много - что они толкуют Новый Завет из за того, что Апостолы плохо излагали.  

Насчет Святого Духа он на Апостолов сошел в Храме на 50-й день после Воскресения. Тогда собирались туда много паломников и священники читали текст Ветхого Завета на разных языках. Ну не понимали люди иврита. И только Апостолы обладали даром говорить на разных языках.

Никто ни кому не запрещает осваивать Новый Завет обращаясь к первоисточникам - легче понимать и это хорошо. Как понял - мой метод - не интересен.  Принцип - прочли Новый Завет на канале Союз растолкуют и отлично. Но не всех это устраивает. Больше не буду мешать - как понял я тут лишний.. Но своим методом я понял почему три разбойника, почему одного отпустили - пока не влез в книгу Левит, и не разобрался. Иисус должен был выполнить все пророчества и жить по Закону Моисея - а интересно это Вам или нет - это Ваша выбор.

Share this post


Link to post

Каши нет - а выдергивание текста из всего - не мешаю. 

Объясняю. Рождение Иисуса. Читается недельная глава Торы о выходе Авраама из Ура, евреи знают агаду о Аврааме. И тут приходят мудрецы и говорят о звезде приведшей их в эти места.  А Ирод незаконный царь. Это каша.

Давайте тогда постепенно разбираться... Из какого источника вы взяли, что во время рождения Иисуса читалась недельная глава Торы о выходе Авраама из Ура? И когда именно к Ироду пришли мудрецы? 

 

Кана - мама просит сына дай вина - сын отвечает - пришло время. И объясняет - что нет мехов способных выдержать Новый Завет. Он превращает воду в вино в миквах - сосудах для омовения. Вы еврей идете в Храм на Пасху и вдруг в микве находите красную жидкость. А Пасха это праздник о выходе евреев из Египта - это когда реки стали красными. С этого начался Исход, с этого начался Духовный путь Иисуса.

Где сын отвечает "пришло время"? Опечатка у вас? Про меха Господь объясняет совсем в другом месте и совершенно в другом контексте - вы все смешиваете в кучу. Кроме того не понятна ваша аллюзия на одну из египетских казней. Вы как обычно отходите от самого текста в угоду вашим фантазиям. По тексту никто даже не обратил внимания на то, что в водоносах вино. Иисус повелел почерпнуть и принести вино распорядителю пира, который как указывается по тексту "не знал" откуда вино. Евангелист (коренной еврей) даже ни словом не обмолвился об этой аллюзии. Кроме того, никогда начало служения Иисуса не ассоциировалось с пасхальным исходом. С ним как раз ассоциируется (как и сам Иисус это показывал) именно конец Его служения.

 

В Ветхом Завете было омовение - смывались грехи, теперь другой способ - причащение.

 

И тут вы ошибаетесь, не зная древнего закона. Грехи очищались именно кровью жертвоприношения, а не омовением. Омовения Иоанна Крестителя были своего рода новшеством для евреев.

Share this post


Link to post

Апостолы тогда сами излагали свои мысли и сами толковали и толкования не требовалось. Теперь и Лопухин , и Златоуст и еще много - что они толкуют Новый Завет из за того, что Апостолы плохо излагали.  

Насчет Святого Духа он на Апостолов сошел в Храме на 50-й день после Воскресения. Тогда собирались туда много паломников и священники читали текст Ветхого Завета на разных языках. Ну не понимали люди иврита. И только Апостолы обладали даром говорить на разных языках.

Вообще то в храме они не были, это опять ваши фантазии. 

Именно этот самый дар "говорить на разных языках" и дал возможность апостолом адекватно донести благовестие до всех народов, не упустив из него ничего существенного.

 

 

Никто ни кому не запрещает осваивать Новый Завет обращаясь к первоисточникам - легче понимать и это хорошо. Как понял - мой метод - не интересен.  Принцип - прочли Новый Завет на канале Союз растолкуют и отлично. Но не всех это устраивает. Больше не буду мешать - как понял я тут лишний.. Но своим методом я понял почему три разбойника, почему одного отпустили - пока не влез в книгу Левит, и не разобрался. Иисус должен был выполнить все пророчества и жить по Закону Моисея - а интересно это Вам или нет - это Ваша выбор.

Виктор, я очень хорошо понимаю вас. В свое время, когда я только начинал изучать Новый завет, в голове у меня было нечто похожее. Но со временем я понял, что это следствие неполноценного знания. Чем больше я углублялся в этот предмет, тем больше у меня начинали отпадать разного рода фантазии, которые я вижу сейчас у вас. Вам кажется сейчас, что многие не знают того, что знаете вы, но на самом деле, вы еще очень мало знаете, поэтому так спешите заполнить пробелы в знании разного рода яркими (на ваш взгляд) натяжками.

Share this post


Link to post

. Как понял - мой метод - не интересен.

Как вы сами говорите: "поскольку иврита и прочих еврейских премудростей " не знаете и не ведаете... Но в таком случае, как вы сами можете выбрать "грамотного гида"?

То же и касаемо вашего метода. Можно почитать ваше резюме? Чудотворения какие у вас в послужном списке? Пророчества там какие? Рекомендации от исцеленных представите? )))

Это, считаю, для лучшего усвоения метода, необходимо.)))

Share this post


Link to post

Бесполезно разговаривать - есть двор перед Храмом - там собирались паломники. Храм это дом Божий . Похоже мы читаем разные книги. Собрать 3000 человек в простом доме - хочу на это посмотреть. А собрать 3000 человек во дворе Храма это нормально. И что Апостолы не соблюдали еврейских праздников и в этот день пошли куда то еще. Как происходило чтение Торы - брался большой свиток - отматывался на необходимое место  и читался на иврите, затем рядом стоящие священники читали подобное на других языках. Народ Израиля рассеян по всему миру. Это элементарно при изучении обычаев и норм того времени, но непонятно при простом чтении.

Далее многие уже давно пришли к выводу Иисус не родился в январе - это дата условная. Ну невозможно пасти овец зимой. Когда - многие сходятся - после праздника Кущей - октябрь - ноябрь. Обращаемся к недельному чтению Торы - было и есть подобное - только там главы на иврите. Октябрь - ноябрь - есть праздник Торы -  ну это, как в православии 1 сентября Новый Завет по главам читается заново.  Есть глава - Леха - Леха - это исход Аврама из Ура. Все просто и понятно и каши нет.

Насчет Каны - ну, если при причащении мы не используем вино вместо омовения - то промолчу. Мама Иисуса просит сделать вино - ну кончилось оно на свадьбе Моисея и Израиля, а свадьба Иисуса и Израиля через три года - что сложного. Или Вам все равно когда праздновать..

Найдите Александр Болотников Тайны Нового Завета и Тора - недельные главы. Не пугайтесь, что он адвентист - не кусается, а вот цель его лекций таким бестолковым, как я разжувать сложные места и далее мы сами научившись процессу поглощения пищи будем способны есть.

А то , что мало знаю - я прекрасно понимаю и понимаю, что времени не хватает - зоть и на работе наушники с Библией и ее толкованием, а времени нет и не хватает. Начал это с июня первая поездка в Оптину Пустынь. Времени не хватает. Но пока не просмотрел Болотникова Тайны Новго Завета была каша - себе говорил - не буду слушать лекции адвентистов - но , как справочник, как букварь замены Болотникову нет. Разберусь - с Каной разбирался неделю или больше, а все элементарно. Хорошо попал Еврейский Новый Завет - что в нем главное - ссылки Новый Завет - Ветхий Завет и то, как трактуют евреи текст. А остальное даст Бог освою . К сожалению у нас в  православии нет ничего по Новому Завету - Лопухин и Гладков это 19 век и все далее пустота. И вот тут приходится разбираться самому. Плохо , хорошо, но самому.


Сегодня себя поймал насколько мы не думаем. Когда Мария Магдалина пришла к месту погребения Иисуса - утром, нет вечером - у евреев день начинался с вечера. Вот так мы думаем.

Share this post


Link to post

Для себя пытаюсь понять Ветхий Завет и мы. С одной стороны -  закон обрезания основан на обрезании - мы это не делаем.

Библия говорит об этом:

.ИСХОД:

25 Тогда Сепфора, взяв каменный нож, обрезала крайнюю плоть сына своего и, бросив к ногам его, сказала: ты жених крови у меня. 
26 И отошел от него Господь. Тогда сказала она: жених крови - по обрезанию.
ИОАНН:
27 И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все,
28 ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов.
29 Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего..
Но нигде не сказано в Новом Завете - Закон Моисея отменен. Иисус и Апостолы были исповедующими иудаизм - то, что в книге Исход. Значит не только сыны Моисея и Иисус - были женихами крови.То, что у Апостола Иоанна - Таяная Вечеря - по сути это свадьба Иисуса и Израиля - он сам себя называл женихом. Получается, что мы должны соблюдать Закон Моисея через Иисуса. Сложный вопрос и ответа не нахожу. Да изучать Ветхий Завет необходимо, то что пользоваться справочной литературой типа Еврейского Нового Завета необходимо - иначе придется самому изобретать велосипед, а времени нет. Это понятно. Вот тут хочется определиться. Отбросить Ветхий Завет - исчезает эволюция - Дух Божий носился над водой, было дыхание Бога, а Бог обычно это делает через своих Ангелов, значит дыхание Иисуса и потом Иисус через время провел свой народ. Ведь не отброшен Завет Бога с Ноем и Авраамом, а Новый Завет все прописано в Ветхом и исполнилось, когда народ Израиля опять начал его не соблюдать - пример жертва - сперва платилась дань саддукеям - священникам - народ обирался по полной, а потом это приносилось Богу, уже все в грехах. Бог наказал народ Израиля . Нет Храма, а Вы уверены - 102 Псалом - Господь на небесах поставил свой престол, так и Храм Нового Завета на небесах.. Вот это проблема - понимаешь, что все это реальность, а вот чувства не работают - не потрогаешь, не увидишь и прочее. Приходится  принимать на Веру. Другого пути нет.

Share this post


Link to post

Ну не включаем мы свои мозги и все. Иоанн Креститель - пророк и сын священника. Ну первое понятно, а почему на второе не обращаем внимания. Кто по Закону Моисея определял непорочность жертвенного ягненка - левиты и их дети. Вот так соблюдаются все законы и пророчества в Новом Завете. Родился в укрытии , где появлялись ягнята для жертвоприношения, как истинный жертвенный ягненок, был определен, что соответствует принесению в жертву священником.  Попробуйте все это соблюсти и выполнить. Никогда не сделаете, попробуйте  такое придумать - не придумаете.   А  Иисус смог - он Сын Бога и сам Бог.

Ну и ответ одному из моих оппонентов - нельзя нарушать Символ Веры - и там не прописано какие книги читать - главное дословно соблюдать его, как Иисус соблюдал требования пророчеств и закона.

Ну не там толкуем. Сам где то лет 15 назад пытался прочесть - отпустили одного это по тому и прочее. Но все логично и проще - каждая глава подтверждает соблюдение Иисусом Христом требований законов и пророчеств, а такое возможно только Богу. Вот только иногда хочется быть Фомой неверующим и потрогать или увидеть Иисуса. Ну грешен я и не достоин этого.

Когда находишь ключ к прочтению Нового Завета  иногда голова так трещит от понимания, что элементарное упускал.

Попутно - Отче Наш - Иисус взял с еврейской молитвы и адаптировал для простого понимания - есть Кадиш у евреев. А Вы говорите зачем читать Болотникова и еврейское Толкование Нового Завета.  Ты просишь у Бога и он дает тебе.

Share this post


Link to post

Виктор,все толкования древних книг Вы читаете в современной интерпретации. Вы же не берете древних толкователей. А у современников наших и понимание сегодряшнее. И толкуют они сегодняшние древние книги, потому что тех древних книг давно уже нет. А то, что переписано уже не оригинал. У самих евреев штук двадцать направлений религии и общего между ними только то, что все они не признали в Иисусе Бога и настаивали на Его распятии. Так они за это на полторы тысячи лет были рассеяны по миру из Земли Обетованной и все это время терпели гонения. Каждый раввин толкует какие-то каноны по-своему. Со времен Моисея вообще ничего не сохранилось. Как Вы можете говорить о какой-то аутентичности их литературы по сравнению с христианской? Уж в этом-то точно условия одинаковые.

Вобще же, на мой взгляд, проблема в том, что все люди очень нетерпеливы. Прочитал Новый Завет и не понял чего-то. Это не дает покоя, надо чтобы понимание пришло немедленно по прочтении. Но Новый Завет, -это путь длинною в жизнь. Можно всю жизнь его читать и не прийти никуда.

Виктор, наберитесь терпения. Вы же не думаете, что без Божьей помощи, но при помощи каких-то фокусов, фокусников, сами с усами и спасение лишь результат Ваших личных усилий и умственного штурма? Господь милостив, по Вашим молитвам и смирению ОН сможет дать Вам просимое.

Share this post


Link to post

Просите Бога и он Вам даст. Но для этого надо пахать и пахать и выжигать себя, а это практически нереально.

Почему мы читая не видим очевидного. Иисус мог выполнить свою миссию только при полном соблюдении законов и пророчеств и в Новом Завете ничего не прописано просто так. Не надо заниматься поиском черной кошки там где ее нет.. Я Вам про Фому , а ответ про Ерему. Правильно  - пока каша, а что написано в главе о Кане - вино - знания должны выбродить. Пройдет время и все придет в норму.. Книги Библии написаны по слову Бога, да есть искажения переписывающих - подгоняли под себя. Но это мелочь. Я Вам дал ключ к Новому Завету - а как Вы его используете это Ваши проблемы. И препираться не буду. Спор ни о чем - пустая трата времени. То, что понятно стало сейчас пытался понять с 1994 года или около того. Ну не там искал - пытался идти путем толкователей  - а что автор хотел прописать здесь. Вот так бывает - лет 20 не понимаешь, а за три месяца узнаешь столько, что мозги закипают. Но необходимо ломать себя - не всегда получается, но необходимо.

Share this post


Link to post

Я Вам дал ключ к Новому Завету

Ключ к Новому Завету Господь не дал за почти 2000 лет. Невозможно людям иметь такой ключ или неполезно, или каждому человеку нужен свой ключ,-мы не знаем причину. Но это так, как оно есть и другого нет, значит так и должно быть. Ваши поиски похожи на поиски пилюли бессмертия. Нет, пожалуй есть еще более точная аналогия: неудовлетворенность тем, что соль соленая и конечно лучше было бы чтобы она была сладкая. Бог неслучайно оставил для людей тайну в некоторых вопросах, она также естественно необходима, как соленость соли.

Share this post


Link to post

Еще одна проблема перевода и толкования: греческое мировозрение и логика представлена в переводе вместо еврейской.

1. В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Богом.
В начале было Слово. Эта фраза созвучна первому предложению Книги Бытия: «В начале сотворил Бог небо и землю». Слово, которое было с Богом и... было Богом, не упоминается как таковое в Книге Бытия, но сразу же видно, как оно действует: «И сказал Бог: Да будет свет» (Бытие 1:3). «И назвал Бог свет днём» (Бытие 1:5). И далее, через всю Книгу Бытия и на протяжении всего Танаха, Бог являет Себя, повелевает, называет и создаёт. 
Это - одна из двух главных тем всей Библии (другая - справедливость и милость Бога и как они проявляются в спасении человечества). Божье самовыражение, речь, «слово» и есть Бог. Бог, Который молчит, Бог, лишённый Слова, - это не Бог. Слово же, которое не есть Бог, ничего не совершает. 
В Танахе Сам Бог говорит об этом так:
Как дождь и снег нисходит с неба и туда не возвращается, но поит землю и делает её способною рождать и взращивать, чтобы она давала семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест, - так и слово Моё которое исходит из уст Моих, - оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его. (Исайя 55:10-11)
 
«Слово» переводит греческое логос.
Этот специальный теологический термин употреблялся раввинами задолго до Йешуа и после него, когда речь шла о самовыражении Бога. В Септуагинте логос переводит др.-евр. давар, которое может означать не только «слово», но и «вещь» или «сущность»; поэтому мессианский еврей Рихард Вурмбрандт предложил следующий мидраш (толкование) на начальную фразу данного стиха: «В начале была Истинная Сущность».

Share this post


Link to post

Еще раз мы читаем и толкуем Библию в греческом изложении, воспринимаем русскими понятиями, и часто слушаем Осипова - не читайте Ветхий Завет. Иисус пришел не нарушить, а исполнить Ветхий Завет. Это у евреев возникает периодически - Ной, Авраам, Моисей. И везде в Ветхом Завете упоминается Иисус - пример с рождением Иисака, когда явились три Ангела. И в это  заключение народ в своих заблуждениях отдалился от Бога и он вынужден был заключить Новый Завет. Но Иисус должен был полностью соблюсти требования законов и пророчества . Читайте Ветхий Завет и после этого Новый. Левит это основное, что необходимо освоить, пророчества без опытных толкователей лучше не трогать - такого напридумаете. Почему и слушаю Болотникова о Пророках - это лучшее разбирательство книг пророков. Павел считал греков и нас с Вами язычниками и только через Христа  мы приходим к Богу.

Share this post


Link to post

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kulturno-istoricheskij-kommentarij-novyj-zavet/4

 2:7. Использование водоносов для других целей делало их временно нечистыми; Иисус больше заботится о свадьбе Своих друзей, чем об обычном ритуале.

 2:11. Бог демонстрировал Свою славу, совершая знамения (Исх. 16:7; о славе см. в коммент, к Ин. 1:14). Первое чудо Моисея — превращение воды в кровь (Исх. 7:20; ср.: Отк. 8:8). Первое чудо Иисуса — превращение воды в вино.

 

 

Это православный портал - надеюсь он никого не смущает. Я пришел к своему выводу независимо от этого. 

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...