Таблица лидеров
Популярные публикации
Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 07.01.2025 в Сообщения
-
5 балловДобрый день. С Праздником Рождества Христова! Всем добра, счастья, радости о Господе! Помощи Божьей!
-
4 баллаСо Светлым Рождеством Христовым от всего сердца поздравляю Оптинскую братию, форумчан! Желаю всем нам радости о родившемся Господе Иисусе Христе. Прошу Его подарить нам всем хоть чуточку Любви к своим близким, знакомым, друзьям!
-
3 балла
-
3 баллаС праздником, дорогие отцы, братья и сестры! Желаю всем тепла и радости о Господе! Мирного неба над головой, а воинству нашему скорейшей победы на поле брани! "Неизреченно рождение Твое, Господи, никаким языком не может быть сказано; недомыслимо оно для Вышних Ангелов, превыше всякой мудрости, неудобонизводимо во время и исчисление, неописуемо, неумопредставляемо." Преподобный Ефрем Сирин.
-
2 баллаМои сродники как раз из этой общины. Что интересно: есть семья - сами старообрядцы, а дети уже православные.
-
2 балла
-
2 баллаВ.Н.Крупин рождественский рассказ:https://semyaivera.ru/2014/01/16/hristoslavyi-rozhdestvenskiy-rasskaz/
-
1 баллПосле раскола прошло достаточно времени, и в РПЦ канонизировано множество святых с тех пор. А у старообрядцев есть святые, канонизированные после раскола? И вообще, почитают ли они Серафима Саровского или оптинских старцев, к примеру?
-
1 баллепископ Василий Кинешемский (Преображенский) Беседы на Евангелие от Марка https://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Kineshemskij/besedy-na-evangelie-ot-marka/ Очень хорошие Беседы.
-
1 балл
-
1 баллДа, от суеверия, возведенного в достоинство догмата, сверхценности, отойти сложно. Я и пыталась, пока длилась эта "дискуссия", выскахать мнение, что об'единения не будет, если они не сделают шаг навстречу, тем более, что мы не против старого обряда. Спасибо, что трудились приводить аргументы, цитаты..
-
1 балл
-
1 баллС Рождеством Христовым, отцы, братья и сестры! В рождественской службе содержится немало прекрасных стихир. Остановлюсь лишь на двух из них. Первая — стихира на стиховне вечерни: Господу Иисусу рождшуся в Вифлееме Иудейстем, от восток пришедше волсви поклонишася Богу вочеловечшуся — и, сокровища своя усердно отверзше, дары честныя приношаху: искушено злато, яко Царю веков, и ливан, яко Богу всех, яко тридневному же мертвецу — смирну, Безсмертному. Вси языцы, приидите, поклонимся Рождшемуся спасти души наша. Начинается эта стихира с буквальных цитат из 2-й главы Евангелия от Матфея, стихи 1 и 11. Следует символическое толкование: дары волхвов указывают на Божество Христа-Царя и предстоящую Ему, Бессмертному, смерть. Все завершается призывом к слушателям — поклониться Рожденному. По сути, стихира имеет структуру проповеди, и неспроста. В древнем богослужении Иерусалима эта стихира представляла собой особое песнопение евхаристической литургии, «на умовение рук», исполнявшееся на рождественской службе сразу после чтения Евангелия — как раз на месте проповеди. Еще одно евхаристическое по происхождению песнопение — стихира, ныне помещенная на «Господи, воззвах», но в древней иерусалимской литургии по чину апостола Иакова исполнявшаяся в рождественский сочельник и на само Рождество Христово в качестве херувимской песни на великом входе, когда приносятся хлеб и вино (отсюда и тема приношения в этой стихире): Что Тебе принесем, Христе, яко явился eси на земли, яко Человек, нас ради? Каяждо бо от Тебе бывших тварей благодарение Тебе приносит: ангели — пение, небеса — звезду, волсви — дáры, пастырие — чудо, земля — вертеп, пустыня — ясли, мы же — Матерь Деву. Иже прежде век, Боже, помилуй нас! Священник Михаил Желтов
-
1 баллС Праздником всех! Сочиво всем досталось?)) Сайт "Азбука Веры": "Со́чиво (кутья, коливо) – особое сладкое блюдо наподобие каши, приготовленное из пшеницы, риса или других злаков и заправленное сахаром или мёдом (нередко бывает приправлено изюмом либо яблоками, черносливом, орехами, соком). В богослужебных книгах сочиво, кутья, коливо часто стоят в одном ряду как синонимы, из чего можно сделать вывод, что этими словами принято называть одно и то же блюдо. Это так, однако существует практика применительно к разным случаям называть это блюдо по-разному. Например, согласно этой практике, в Сочельник Рождества или Богоявления его называют: сочиво; на поминках: кутья; в пятницу первой недели Великого поста: коливо. па́мять госпо́дских пра́здников, или́ свя́ты́х бо́жиих, в це́рковь приноси́мыя». С самого начала мы видим сходство понятий колива кутии. В тексте Типикона встречается слово кутья как некий синоним к сочиву, а в служебнике кутья и коливо ставятся в один ряд. Кутьёй нередко принято называть простое блюдо из зерён, которое готовится на поминки. Само же слово происходит от греческого κόκκος «зерно»; оно было воспринято восточными славянами как основное для обозначения целой группы подобных блюд. Так в современных языках славянской группы можно встретить сочетания «бедная кутья» (перед Рождеством), «богатая кутья», «голодная (водяная) кутья» (перед Крещением), «чёрная кутья» (на поминки)1. Все они различались по составу в зависимости от праздника... " Из других источников: "Сочиво: в вечер накануне Рождества оно главное блюдо, ведь именно от его названия и произошло слово сочельник. В чем отличие блюда от кутьи и колива? Три названия одного блюда Традиция есть кутью зародилась еще в Византии. Блюдо называлось kollyba, в нашей вариации звучит как коливо. В переводе с древнегреческого означает «сваренная крупа» — пшеница или ячмень. Еще одно название блюда — кутья. По одной из версий, название стало производным от украинского слова кут. Кут — угол, в котором у православных располагаются иконы, а в особые дни наши предки ставили туда небольшую миску со сладкой постной кашей― кутьей. Если говорить простым языком, сочиво ― праздничная кутья. Откуда такое название? Во-первых, это блюдо заправляют постным маслом. Раньше масло, то есть молоко, полученное из орехов или семян, называлось «сочиво». Во-вторых, праздничную кутью сдабривали им так щедро, что она была по консистенции более жидкой, чем кутья обычная ― просто сочилась от заправки. В зависимости от того, в какой день кутья должна попасть на стол, в блюдо добавляли разные ингредиенты. Перед старым Новым годом готовили кутью щедрую ― с сухофруктами и орехами. В Крещенский сочельник подавали сочиво из риса с медом, а на поминки на стол ставили черную кутью. Кроме пшеницы, в ней были только мед и семена мака. Два главных ингредиента Основной ингредиент сочива — зерно. На Руси это блюдо почти всегда готовили из пшеницы ― полбы ― символа возрождения, вечной жизни. Иногда вместо этой крупы использовали ячмень, пшено, чечевицу. Сегодня кутью все чаще делают с рисом. Второй важный продукт сочива — мед. С ним связано и здоровье, и благополучие в будущем году, а возможно, и «сладкая» жизнь. Чтобы блюдо было вкуснее и богаче, в него добавляли прежде и сейчас запаренный и растертый мак, ягоды и орехи. Как подавали и ели сочиво Рождественское сочиво было очень питательным. Оно должно было придать сил выстоять долгую рождественскую службу тем, кто исправно держал пост. По традиции сочиво готовили молодые девушки и на стол ставили в красивом глиняном горшке, покрытом платком с вышивкой. Запаривали сочиво еще с утра, чтобы настоялось, а вот есть его, чтобы утолить голод, можно было не ранее, чем на небе появится первая звезда — около восьми вечера. Эта традиция напоминает нам о том, что, когда родился Христос, на небе загорелась Вифлеемская звезда. Сочиво едят не как кутью на поминках — по ложке, а накладывают целую тарелку. К нему обязательно подают взвар — горячий настой из ягод и плодов: клюквы, брусники, яблок, груш. Ужин на Руси в сочельник заканчивался тоже сочивом. За столом вспоминали близких, которых уже нет, а детям выдавали небольшие горшочки, чтобы они отнесли праздничную кутью своим крестным, бабушкам и дедушкам в соседние дома. Как правильно приготовить традиционное сочиво Сочиво готовили из цельных зерен: пшеницы, риса, ячменя, овса, гречки. Сначала зерна толкли, отделяя шелуху, потом замачивали и варили. Современные хозяйки имеют полное право миновать все эти опции и использовать для приготовления праздничной кутьи уже хорошее, обработанное зерно. В нашем случае это пшеница. Лучше всего купить в магазине уже пропаренную, в фасовке. Такая крупа не требует дополнительной подготовки, кроме замачивания. А поскольку рождественское сочиво символизирует начало новой жизни, то блюдо должно быть хоть и постным, но очень вкусным, сытным и сладким. Так что, выбирая орехи и изюм, покупайте отборные, чистые, хорошо очищенные, аппетитные... "
-
1 балл...а сегодня, в сочельник, Пусть попросит душа Любви, в тихой молитве, Посмотрев в небеса. Радость чистую в сердце Каждый день пусть несёт, Будет светлым сочельник, Ведь Господь в мир идёт
-
1 баллРождество Христово в Сербии - Божич. Христово - второй по значимости праздник. Первый и главный - Пасха. А вот среди праздников семейных Рождество для сербов на первом месте. Интересно, кстати, что у сербов есть обычай отмечать еще один семейный православный праздник, которого в России никогда не было - так называемую Славу. Слава - это праздник всего рода, приходящийся на конкретный день памяти православного святого - покровителя одного из основателей династии. Рождество сербы встречают тоже по-особому. В обрядности праздника есть даже элементы языческие, сохранившиеся со времен почитаемого на Балканах святого Савы, первого Архиепископа Сербского (в русском написании - Савва). Святой Сава когда-то намеренно сохранил народные обычаи (их переосмыслив!), чтобы привлечь к православной вере большее число людей. Рождество Христово в Сербии (так называемый Божич) - праздник родителей и детей. Он весь проникнут заботой о сохранности семейного очага и благополучии дома. Не случайно цикл рождественских праздников длится, вместе с подготовкой к нему, больше месяца. Начинается он в день святого Николая Мирликийского 19 декабря, а заканчивается - 27 января, в день святого Савы (русские празднуют память Архиепископа Саввы Сербского на два дня раньше, 25 января). За два дня до Рождества, 5 января, закалывают поросенка или барашка, а в некоторых местах - индейку или гуся. В этот день нельзя наказывать детей - есть поверье, что в противном случае они будут плохо себя вести в течение всего последующего года. Называется этот день «Туциндан». Рождественский сочельник, 6 января, называется в Сербии «Бадни дан».Туциндан, печеница, ратарица, плетеница, честница – вряд ли для непосвященного эти слова могут что – то означать. Но для серба – христианина они так - же важны, как утро и вечер, пища и семья, небо и земля, потому что они ассоциируются с самым светлым и святым праздником – Рождеством Христовым. Мы не ошиблись – в то время, как в Русской Православной Церкви центральным праздником является Пасха Христова, прославление таинства рождения Спасителя Человечества, Иисуса Христа сербы считают своим первейшим и главнейшим торжеством. Великая радость, надежда и духовное спасение, которые сербы, как и христиане всего мира, связывают с Рождением Иисуса, превращает Рождество Христово в праздник детей, родителей и стариков. Сербы - народ, который бережно хранит свою историю. Они сумели сохранить верность традициям и вере, и во многом, благодаря им сохранились как этнос, преодолев мрачные 500 лет турецкого ига. И именно Православной церкви и христианским традициям в жизни общества и страны принадлежит важнейшая роль. Сохранились церковные традиции и, несмотря на преследования социалистического режима диктатора Тито. Сегодня Рождество – праздник, который, как и сотни лет назад объединяет всю страну. https://www.crkvenikalendar.com/tradicija/bozic_ru.php